SSブログ

【歌詞訳】NORAZO「勉強してナンボだ」KB国民カードキャンペーンソング [NORAZO 2020]


s50020321370.jpg

こんにちは。すっかりご無沙汰しております。前回、記事を投稿したのが3月7日でしたが、その後日本中、いや世界中で人々の毎日の暮らしが大きく変わりましたね。今はゴールデンウィーク、例年ですと気候もいいですし、あちこちの観光地では多くの人でにぎわう頃ですが、今年はまさかこんな事になるとは…皆様は今どのようにお過ごしなのでしょうか?状況が刻々と変化するので先の見通も立たず、外出を控え自宅で過ごす時間が長くなることで、気持ちも色々に変化していると思います。そんな中ですが、今回NORAZOの曲を一つ歌詞訳をしてみました。

この曲は実は3月から小出しに紹介されていた曲で、韓国の大手クレジット会社KB国民カードの5つのキャンペーンソングの中の一つ、イージースタディというカードの広報ソングをNORAZOが歌っているのです。3月にまず音源がyoutubeライブ放送で公開され、その後4月にMVが公開になり、さらに4月27日にデジタル音源が発売されました。

この曲の作詞、作曲はおなじみのdkさん、ギターはユ・スンボムさんです。曲のタイトルは공부해서 남주나(コンブヘソ ナムジュナ)直訳すると、「勉強して他人に渡すのか」ですが、反語的に「勉強は自分のため」という意味になるのですが、思い切って「勉強してナンボだ」と訳してみました。




勉強してナンボだ
(공부해서 남주나/コンブヘソ ナムジュナ)
アルバム:KB Digital Compilation : EASY SOUND Track.03
発売:2020.04.27
作詞、作曲:dk
編曲:コ・グァンミン


コンブヘソ ナム ジュナ ハグォン インガン ムォドゥンジ タ チョア
공부해서 남 주나 학원 인강 뭐든지 다 좋아
勉強してナンボだ 塾、オンライン授業 なんだっていい

ウンドン チュィミ トクソド クチ オムヌン チンチャ チャギ ケバル
운동 취미 독서도 끝이 없는 진짜 자기 계발
スポーツ、趣味、読書も 終わりなき真の自己啓発

ヘルロ ポンジュル クテンタク ニハオ チンタオ
헬로 봉쥬르 구텐탁 니하오 칭따오
ハロー、ボンジュール、グーテンターク、ニイハオ、チンタオ

ハクセン ハクプモ チュィジュンセン チクチャンインカジ
학생 학부모 취준생 직장인까지
学生、保護者、就活生、会社員まで

スヨンド ヘルスド ヨガカジド
수영도 헬스도 요가까지도
水泳も、スポーツクラブも、ヨガまでも

コンガン トハン チュンヨハダ イッチ マララ
건강 또한 중요하다 잊지 말아라
健康もやっぱり大切だ 忘れるな


ベゴシプサマン パルチョンチルペンニュクシプサム トハギ
1548763+

サムベゴシプサムマン チルチョニベクパルシボ トハギ
3537285+

イベクサムシプサマン オチョンニュクペクチルシプパル トハギ
2345678+

ユクペゴシンニュンマン パルチョンパルベクチプシルバルン
6568878=

チョンサベンマン ユクペクサ
14000604


コンブヘ ウンドンヘ ハリンパッコ ヘ
공부해 운동해 할인받고 해
勉強して、運動して、割引サービスを受けて

ハダガ ボミョヌン ムォラド ドェル コヤ
하다가 보면은 뭐라도 될 거야
やってみたらば 何だってできるさ

ウェグゴ ウンジョンミョノ チャギョクチュンカジ
외국어 운전면허 자격증까지
外国語、運転免許、資格取得まで

ペウゴ ペウミョン チュルゴプチ アニハンガ
배우고 배우면 즐겁지 아니한가
学んでみたら 楽しいではないか


♪♪♪


オムマハンテ ソン ボルリョ ハグォンビ チョム タルラハギ ミアン
엄마한테 손 벌려 학원비 좀 달라하기 미안
お母さんにねだって塾の費用を出してというのは申し訳ない

チクチャンインド ヨントニ パナジャナ ミョンシクスヘン クマン
직장인도 용돈이 빤하잖아 면식수행 그만
会社員もお小遣いはたかがしれてる ラーメンばっかりはやめよう


ヘルロ ポンジュル クテンタク ニハオ チンタオ
헬로 봉쥬르 구텐탁 니하오 칭따오
ハロー、ボンジュール、グーテンターク、ニイハオ、チンタオ

ハクセン ハクプモ チュィジュンセン チクチャンインカジ
학생 학부모 취준생 직장인까지
学生、保護者、就活生、会社員まで

スヨンド ヘルスド ヨガカジド
수영도 헬스도 요가까지도
水泳も、スポーツクラブも、ヨガまでも

コンガン トハン チュンヨハダ イッチ マララ
건강 또한 중요하다 잊지 말아라
健康もやっぱり大切だ 忘れるな


コンブヘ ウンドンヘ ハリンパッコ ヘ
공부해 운동해 할인받고 해
勉強して、運動して、割引サービスを受けて

ハダガ ボミョヌン ムォラド ドェル コヤ
하다가 보면은 뭐라도 될 거야
やってみたらば 何だってできるさ

ウェグゴ ウンジョンミョノ チャギョクチュンカジ
외국어 운전면허 자격증까지
外国語、運転免許、資格取得まで

ペウゴ ペウミョン チュルゴプチ アニハンガ
배우고 배우면 즐겁지 아니한가
学んでみたら 楽しいではないか


♪~間奏~♪ スンボムさんのギター演奏を聴きましょう


ヘルロ ポンジュル クテンタク ニハオ チンタオ
헬로 봉쥬르 구텐탁 니하오 칭따오
ハロー、ボンジュール、グーテンターク、ニイハオ、チンタオ

ハクセン ハクプモ チュィジュンセン チクチャンインカジ
학생 학부모 취준생 직장인까지
学生、保護者、就活生、会社員まで

スヨンド ヘルスド ヨガカジド
수영도 헬스도 요가까지도
水泳も、スポーツクラブも、ヨガまでも

コンガン トハン チュンヨハダ イッチ マララ
건강 또한 중요하다 잊지 말아라
健康もやっぱり大切だ 忘れるな

コンガン トハン チュンヨハダ イッチ マララ
건강 또한 중요하다 잊지 말아라
健康もやっぱり大切だ 忘れるな

ヘテク トハン チュンヨハダ イジ ストディ 
혜택 또한 중요하다 Easy Study
特典もまた重要だEasy Study


コンブヘ ウンドンヘ ハリンパッコ ヘ
공부해 운동해 할인받고 해
勉強して、運動して、割引サービスを受けて

ハダガ ボミョヌン ムォラド ドェル コヤ
하다가 보면은 뭐라도 될 거야
やってみたらば 何だってできるさ

ウェグゴ ウンジョンミョノ チャギョクチュンカジ
외국어 운전면허 자격증까지
外国語、運転免許、資格取得まで

ペウゴ ペウミョン チュルゴプチ アニハンガ
배우고 배우면 즐겁지 아니한가
学んでみたら 楽しいではないか


コンブヘ ウンドンヘ ハリンパッコ ヘ
공부해 운동해 할인받고 해
勉強して、運動して、割引サービスを受けて

ハダガ ボミョヌン ムォラド ドェル コヤ
하다가 보면은 뭐라도 될 거야
やってみたらば 何だってできるさ

ウェグゴ ウンジョンミョノ チャギョクチュンカジ
외국어 운전면허 자격증까지
外国語、運転免許、資格取得まで

ペウゴ ペウミョン チュルゴプチ アニハンガ
배우고 배우면 즐겁지 아니한가
学んでみたら 楽しいではないか


(歌詞訳:花かんざし)

◇単語ノート◇
・공부해서 남 주나(コンブヘソ ナム ジュナ)…勉強してナンボだ。直訳は「勉強して他人に渡すのか?」ですが、反語的に、「いや、他人でなく自分のために勉強するのだろ?」という意味があり、結局「勉強するのは自分のためだ」という意味になります。ですがこの歌詞訳では、「勉強してナンボだ」と訳してみました。「~~してナンボ」という表現は「どれだけやったかによって価値(値段/ナンボ)が決まる」「勉強しなくちゃ意味がない」という意味があり、勉強を頑張れと激励する時にも使える言葉だなと思ったのと、語呂もちょうどいいのでそうしてみました。
・인강(インガン)…인터넷강의(インターネット講義)の略。オンライン授業のこと。
・취준생(チュィジュンセン)…취업준비생(就業準備生)の略。就活生のこと。
・손 벌리다(ソン ボルリダ)…金品をねだる。お金をせがむ。
・면식수행(ミョンシクスヘン)…麺食遂行。食事をご飯でなく麺類ばかり食べて簡単に済ますこと。


◆アルバム情報◆
アルバム名 : KB Digital Compilation : EASY SOUND
アーティスト名 : KB国民カード EASY SOUND

KB国民カードの新しいデジタルキャンペーン
[KB Digital Compilation : EASY SOUND] アルバム発売!
KB国民カードが音楽で交流するデジタルキャンペーン「KB Digital Compilation : EASY SOUND」アルバムを発売する。

今回のアルバムには各ジャンルを代表する5組のアーティストが参加し、KB国民カードの商品5種類を素材に新しい音源をリリースした。「イージーサウンド」というキャンペーンテーマのように誰もが口ずさみながら商品の特典を直感的に理解できる構成が特徴だ。

ラインナップは、△クッカステン △NORAZO △ステラ・ジャン △APRIL △ユン・スヒョンであり、KB国民カードの商品、△イージータッチ △イージースタディチタンカード△青春通りトントンカード △愛国カード △イージーリンクチタンカードがそれぞれマッチングされた。

KB国民カードは今回のデジタル音源並びにミュージックビデオを通してお客様との交流接点を広げようとする。
----------------------------------------------------------------------------------------------------
TRACK LIST(*NORAZOだけ説明文まで訳しました)

01. ステラ・ジャン - トントン(KB国民青春通りトントンカード)

02. APRIL – 私と恋して!(KB国民 愛国カード)

03.NORAZO - 勉強してナンボだ(KB国民 イージー スタディ チタンカード)
NORAZOと勉強のコンビは最も似つかわしくなさそうでありながらも、なぜか納得する組み合わせだ。「勉強して、運動して、割引サービスも受けて!」と叫ぶ暗算王のチョビンと多言語を操るウォヌムの爽やかなボーカルを聞いていると自然に首を縦に振るようになる。

十数年間NORAZOの代表曲を作ってきたプロデューサーdk、彼の音響エンジニア、イスプ、指先が見えない速弾きギタリスト、ユ・スンボムの組合せは毎度のことながら当代最強のエネルギーを噴き出して音楽を完成させた。また声帯ポリープができるような歌唱力を誇るNORAZOは(数多くのコーラスもすべてセルフ)スーパーパワーで「老いて益々壮ん」を誇った。スピードメタルをベースにした速いテンポはあまりにも中毒的で「受験生禁止曲」になりそうだが、勉強する多くの人たちがこの曲の気運を受けて成功するのを願う気持ちを込めた曲だ。音楽とシンクロ率200%のミュージックビデオも同時に鑑賞するのが必須ポイント。

04.ユン・スヒョン – イージーリンク(KB国民 イージーリンク チタンカード)

05.クッカステン - イージータッチ(KB国民 イージータッチ)

----------------------------------------------------------------------------------------------------
TRACK CREDIT

03.NORAZO – 勉強してナンボだ
Composed by dk
Lyrics by dk
Arranged by 고광민(コ・グァンミン)
Vocals by 조빈, 원흠(チョビン、ウォヌム)
Guitar by 유승범(ユ・スンボム)
Chorus by 조빈, 원흠(チョビン、ウォヌム)
Mixed by 이숲(イスプ)
Mastered by 전훈(チョンフン)


(日本語訳:花かんざし)

歌詞、アルバム情報の原文は↓
https://music.naver.com/album/index.nhn?albumId=4533456


◆MVについて◆

000002-vert.jpg
チョビンは腕章があるので生活指導の先生のコンセプトのようです
腕カバーって昔、よく事務員がはめていたものですね
ウォヌムのコンセプトはブルース・リー 
KBカードのイメージカラー黄色なので...
アチョーは韓国語で아뵤(アビョー)になります

000025-vert.jpg
後ろの建物の入り口の横断幕には「グローバル経済時代を切り開く金融人材養成」

000031-vert.jpg
それにしてもたくさんお着替えしてますね

000053-vert.jpg
チョビンの暗算は本当にすごいんですよ!

ところで、ここに出てきた計算問題や答えの数字には、何か意味があるのかしら??
手に持っているボードには暗算の答えだけでなく、46(年齢)チョビン、イケメン、カッコイイ、健康もやっぱり忘れるな、カード署名は必須、愛している、NORAZO、実物はカッコイイなどなど書いてあります

000117-vert.jpg
ゲーム画面や不思議な世界が展開

000141-vert.jpg
韓国ではちょっとした公園などに様々な運動器具が設置されていますね~

000150-vert.jpg
様々なステージで歌うNORAZO

000205-vert.jpg
何かと思ったらインラインスケート
チョビンはローラースケートの経験はありましたが
インラインスケートは初めてだったそうです
 
000239-vert.jpg
なんだか神々しいわね

000302-vert.jpg
ノラジョが宣伝するイージースタディカードのCFでした

ギター間奏時から画面下に表示される小さな文字の日本語訳◆

カード説明文-vert.jpg

*年会費:国民専用3万5千ウォン、国内外兼用3万5千ウォン
*前月実績区間に応じて自動積立、割引及び個別サービス限度が適用されます。
*延滞利子率は会員別/利用商品別定常利子率+3%p、最高年24%以内
*ただし、延滞発生時点に定常利子率がない場合、以下のように適用する。
*一括払い取引の延滞時:取引発生時点の最少期間(2ヶ月)有利子分割払い手数料率適用。
*無利子分割払いの取引延滞時:取引発生時点の同一の割賦契約期間の有利子分割手数料率を適用。
*クレジットカードの乱用は家計経済の脅威になります。
*与信金融商品利用時、あなたの信用格付けが下落することがあります。
*カードの申し込み時前月利用実績、割引限度など詳細事項はKB国民カードホームページ(URL省略)、商品説明書、約款を参考にしてください。
*与信金融協会審議済(番号省略)

◆イージースタディカード◆
NORAZOが宣伝しているKB国民カードのイージースタディカードについては↓
https://card.kbcard.com/CXPRICAC0076.cms?mainCC=a&cooperationcode=09249

このカードは塾やオンライン授業、趣味や自己啓発活動、書籍、文房具などの勉強に特化したキャッシュバックが特徴で、さらに大型ショッピングセンター、スマホ代、ファストフード店で様々な割引(キャッシュバック)が受けられる特典のついたクレジットカードで、その上チタンカードということで空港のラウンジ利用も可能というもの。年会費はかかりますが、上手に利用すればすぐに元がとれそう…

ところで、私はクレジットカードというと大学生以上が持つものというイメージがあるのですが(キャッシュレス時代になって今は違ってきている?)このイージースタディカードは高校生も発給可能なんでしょうかねえ?日本よりもキャッシュレスが進んでいる韓国では、クレジットカードの前提条件も日本とは事情が違うのかしら?

日本も半年前の増税を機に様々ななんとかペイの利用が広がったように思います。使ってみると案外簡単な上に、今はキャッシュレス還元もあるので、近頃は現金で支払うことが本当に少なくなりました。

私はもともと現金での支払いを長く続けていた世代なので、キャッシュレスになって便利と思う反面、これからの子供たちはお金の概念について現金を使わずに一体どうやって身に着けていくのかしら?と心配になったりもします。今後は今まで以上にお金の勉強が重要になってきそうですね。

MVの画面の途中から最後までずっと表示されていた小さな文字の中にも「クレジットカードの乱用は家計経済の脅威になります。」とありましたが、カード決済の利用は計画的に、そして特典などは上手に賢く利用したいものですね。


◆KB国民カード×ノラジョ(KCN共感トントン)ライブ放送◆

*9分30秒過ぎたあたりから二人が登場します

3月13日午後5時からKB国民カード×ノラジョ(KCN共感トントン)のライブ放送がありました。
韓国でよくある「見えるラジオ」のようなスタジオでNORAZOの二人が番組を進める番組でした。普段はラジオ番組にゲスト出演することの方が多いのですが、今回は二人がDJをつとめています。NORAZOの楽曲も「スーパーマン」、「サイダー」「勉強してナンボだ(音源初公開)」「カレー」「兄」「シャワー」と6曲も流れました~。ちなみに全てdkさんプロデュース曲です。

トークの中では、国民カードの番組に出演することになったことを本人はもちろん、ご家族も喜ばれた話などをしていました。現在の国民カードのモデルは大ヒットドラマ「梨泰院クラス」の主人公パク・ソジュンさん。そのパク・ソジュンさんが「躯体」としたら今回のNORAZOはこれがなければ体を支えられない「鎖骨」「肋骨」だと^^。また国民カードのCFモデル抜擢は芸能人ならだれもが願う夢のようなものだとも話していました。

また今回のCFは新型コロナウイルス感染拡大でお休みすることになった「オープンパル」のコンセプトに近いものがあるとのこと。そしてKB国民カードのカラーは「黄色」なので今回のMVのウォヌムの衣装も黄色ですし、ライブ放送の二人の衣装も、後ろのパネルも黄色づくし~。

さて、今回制作したMVについての話もあれこれしていました。

今回のMVで紹介するカードが国民カード「イージースタディ」ということで、NORAZOと勉強の組み合わせを疑問視する方もいらっしゃるかもしれませんが、チョビンは暗算、ウォヌムは多言語を話せるという特技があることを話していました。番組の中でチョビンは暗算の実演をしていました。今までにも何度か披露していますが、やはり素晴らしいですね~。頭の中に計算機があるって羨ましいです。ウォヌムも得意の中国語を披露していました~。
また、MVの中で様々な衣装を着るところも見どころの一つだそうです。

番組の中で一つクイズが出題されました。

Q : KB国民カードイージースタディーカードの色は?


A: 緑色(黄色じゃないですよ~)

番組に届いたお便りを紹介していろいろコメント(お悩み相談コーナー?)

・一つ目、「身体のためにヨガを始めたが、とりあえず5年前の体操服で参加したところ、途中で破けてしまい大変恥ずかしい思いをした。これからどうすればいい?」というお便りに対して、二人が親身になってあれこれと前向きな思考で継続することを勧めていました。

二つ目、「子供の頃、スキー初心者なのに父親に無理やり上級コースに連れていかれ、大変に怖い思いをしたので、二度とスキーなんかしない!と思ったが、大人になってスキーをやってみたら身体が覚えていて自分でも驚くほど上手に滑れた。NORAZOのお二人も身体で覚えたことってありますか?」

これに対して、MVの中のインラインスケートのシーンについて話していました。実はチョビンはインラインスケート(車輪が一列)は初めてだったそうですが、ローラースケート(車輪が二列)はやったことがあったので、今回の撮影でもコーナリングなど案外上手にできたとのことです。

若い人たちが今やっている様々な経験は、将来必ず自分に返ってくるので、その過程を今回のKB国民カードイージースタディで様々な特典を受けながら進めるのはどうかとさりげなくPRもしていました。

また現在、感染症対策で様々なイベントやコンサートも開催できない状況ですが、早くこの新型コロナウイルス感染症が終息して人々が思い通りに行動できる日が来ることを願いつつ、最後に大変なこと、困難なことをすっかり洗い流して気分をアップできる曲、「シャワー」が流れて番組終了でした。


001315-vert.jpg
もう一つおまけMVビハインドはこちらです↓


今回の記事も長くなりましたが、ここまでNORAZOがKB国民カードのイージースタディチタンカードの広告モデルになってMVを制作した「勉強してナンボだ」のご紹介でした。

繰り返しになりますが、新型コロナウイルス感染症拡大の一日も早い終息のために、今自分がとるべき行動は何なのか?を常に考えて日々を大切に過ごしたいものですね。


(画像出所:youtubeNORAZOの「공부해서 남주나」MV、及び「KB국민카드 보이는 라디오(노라조 편)」の画面キャプチャ)

nice!(0)  コメント(4) 

nice! 0

コメント 4

コメントの受付は締め切りました
シロクマ

はじめまして^_^
応答せよ1994に今更ハマっておりまして、
旧ブログに辿りつきました。

初めてコメントするのに、とてもあつかましい質問なのですが、
応答せよ1994 12話の始めに、
お母さんが電話をしてる最中にヘテが、ジュンの子守りをしているシーンがあるのですが、
BGMがなにか知りたくて探しています(^^;

音楽認識アプリを試しても出てこなくて。。

ちなみに日本語字幕版なので、差し替え曲だとおもいます(^-^;

もしお分かりでしたらお教えいただければと思います^_^
よろしくお願いします。
by シロクマ (2020-06-20 01:38) 

花かんざし

シロクマさん、はじめまして。
コメントありがとうございます!
そして、本当に、本当に申し訳ございませんでした!!

6月にブログ管理会社の事業譲渡があったのですが、その関係でコメント通知メールが届かず、
コメントに全く気付いておりませんでした。
最近では自分のブログであるにもかかわらず訪問しない日も増え、
せっかく頂いたコメントに気付くのが遅くなり、本当に申し訳ございませんでした。
もう1か月以上も経ってしまったので、呆れておられることでしょう。
取り急ぎ、お詫び申し上げます。

お問い合わせの件ですが、
日本語字幕版とのこと。実は2年前に断捨離をしまして、TV放送を録画したDVDはほとんど廃棄してしまったのです。「応答せよ1994」の日本語版が家のどこかに残っていないか探しましたが、見つかりませんでした。

韓国版は保管しておりまして、お尋ねの箇所のBGMは
ルーラ(룰라)というグループが歌う「翼を失った天使(날개 잃은 천사)」です。
こんな曲です↓
https://youtu.be/ydf7Udb77jw

日本語字幕版のBGMは、気になるので12話をGYAOで購入して視聴しましたが、
はやり、曲が差し替えされていますね。
ですが、お母さんの電話の声と、ヘテが小さく歌っている「翼を失った天使」がかぶさっているので
BGMの歌詞がよく聞き取れなくて...残念ながらよくわかりませんでした。

遅くなった上にご期待に応えられず本当にすみませんでした。
重ねてお詫び申し上げます。

by 花かんざし (2020-08-08 23:49) 

シロクマ

ご多忙のなか、ご返答くださいまして、
誠にありがとうございます。
突然コメントをさせて頂いたにも関わらず、
とても細かく調べてくださり本当にありがとうございます^_^

度々音楽認識アプリを試して苦戦しておりましたので、とてもありがたい情報をいただけ光栄です。

早速お教えいただけた曲目を探してみます(^^)

これからもブログ拝見させていただきたく思います。
応援しています!(^ω^)
ありがとうございました!
by シロクマ (2020-08-11 00:34) 

花かんざし

シロクマさん、こんばんは。
コメントありがとうございます。
私の遅すぎた返信にちゃんと気付いて下さったようで、ほっとしました。
きっとずっとブログをご訪問して下さっていたのですね。本当にありがとうございます。
でも肝心の日本語版のBGMは不明のままで…すみません。
私も歌詞検索しながら引き続き探してみます。
韓国語の聞き取りがまだまだダメですので、探し出せるのかわかりませんが、もし曲情報が分かったら、こちらにコメントいたしますね♪
毎日暑い日が続いていますが、今年はマスク着用のために熱中症にも注意しないといけませんね。
シロクマさんもどうぞご自愛くださいませ。
by 花かんざし (2020-08-11 22:42) 

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。