SSブログ

【歌詞訳】NORAZO「悩みは配送のみ遅らせるだけ」 [NORAZO 2021]

s500アルバムジャケット4065012.jpg

「悩みは配送のみ遅らせるだけ」アルバムジャケット



先月23日にリリースされたNORAZOの新曲「悩みは配送のみ遅らせるだけ」。このことわざのような長いタイトルの日本語訳だけでも悩みましたが、とりあえずこの訳にしています。詳細は一つ前の記事本文とコメント欄にだらだらと書いています。

さて、今回の曲は「お買い物」がテーマ。ほとんどの人が日常的に行っている「お買い物」は、基本的に楽しいものですし、注文して後日受け取る場合は、荷物の到着まで待ち遠しく、届いた箱を開ける時は、わくわくしていることが多いと思います。そう考えると人々に楽しさを伝えることをモットーにしているNORAZOにぴったりのテーマですね。そんな楽しい「お買い物」の中でも、特に「ネットショッピング」にまつわるエピソードに焦点を当てた曲です。

この曲はネットショッピングを推奨している歌というよりは、ネットショッピングの安全性を確かめた上で、商品についても十分に理解し、購入を納得したにもかかわらず、最後の一押しができずにいつまでも迷っていて、いざ買おうと思った頃には品切れになってしまった人に対して、ここまできて悩むのは配送が遅れるだけだから、タイミングを逃す前に決断してねという内容です。きっと思い当たるエピソードをお持ちの方も多いのでは?

この曲の歌詞訳とMVの文字情報の日本語訳をしてみました。
MVの文字情報の日本語訳は次の記事でご紹介します。

  





タイトル:悩みは配送のみ遅らせるだけ
              (고민은 배송만 늦출 뿐/コミヌン ペソンマン ヌチュル プン)
アルバム:デジタルシングル「悩みは配送のみ遅らせるだけ」
歌:NORAZO(노라조/ノラジョ)
作詞:dk
作曲:チョビン、チョッチャメン
編曲:dk、チョッチャメン
発売日:2021.9.23


アム センガゴプソッソ
아무 생각 없었어
何も考えていなかった

サル センガグノプソッソ
살 생각은 없었어
買うつもりはなかった

ハジマン テマチム
하지만 때마침
けれども ちょうどその時

マッチュムクァンゴガ トゥゴ
맞춤광고가 뜨고
自分にぴったりの広告が出て

ベノルル ヌルミョン
배너를 누르면
バナーをクリックすると

クポネ ハリン イベントゥエ
쿠폰에 할인 이벤트에
クーポンに 割引イベントに

プムジョリムパク ハンジョンスリャン
품절 임박 한정 수량
もうすぐ品切れ 数量限定

ワッタ チルムシン
왔다 지름신
来た チルムシン(消費をあおる神)


コミヌン ペソンマン ヌチュル プン
고민은 배송만 늦출 뿐
悩みは配送のみ遅らせるだけ

チャンパグニ ノオッタ ペゴ
장바구니 넣었다 빼고
買い物カートに入れたのに削除して

チャリョゴ ヌウォッタガ タシ ノッコ
자려고 누웠다가 다시 넣고
寝ようと横になったけど またカートに入れて

ハンジョンパンド ナン チャシニッケ
한정판도 난 자신 있게
限定版も 僕は自信を持って

カンピョンキョルチェ ポイントゥ チュンジョン
간편결제 포인트 충전
簡単決済 ポイントチャージ

ヌンポダ ソニ パルン キョルチェ ワルリョ
눈보다 손이 빠른 결제 완료
目より手が早い 決済完了


ナルム ナド スマトゥ
나름 나도 스마트
それなりに僕もスマート

ケフェギンヌン ソビジャ
계획 있는 소비자
計画的な消費者

ハジマン イベントゥ
하지만 이벤트
けれどもイベントが

ハピル オヌルカジゴ
하필 오늘까지고
よりによって今日までで

イゲ マリ ドェナ
이게 말이 되나
これはありえない

サジャンニム チョンマル ミッチョンナ ボァ
사장님 정말 미쳤나 봐
社長さん 本当におかしいよ

ネガ サニ プムジョリネ
내가 사니 품절이네
僕が買おうとしたら品切れだよ

インセン タイミン
인생 타이밍
人生はタイミング


コミヌン ペソンマン ヌチュル プン
고민은 배송만 늦출 뿐
悩みは配送のみ遅らせるだけ

チャンパグニ ノオッタ ペゴ
장바구니 넣었다 빼고
買い物カートに入れたのに削除して

チャリョゴ ヌウォッタガ タシ ノッコ
자려고 누웠다가 다시 넣고
寝ようと横になったけど またカートに入れて

ハンジョンパンド ナン チャシニッケ
한정판도 난 자신 있게
限定版も 僕は自信を持って

カンピョンキョルチェ ポイントゥ チュンジョン
간편결제 포인트 충전
簡単決済 ポイントチャージ

ヌンポダ ソニ パルン キョルチェ ワルリョ
눈보다 손이 빠른 결제 완료
目より手が早い 決済完了


♪間奏♪ (様々なバージョンがあった箇所です*詳細は一つ前の記事


コミヌン ペソンマン ヌチュル プン
고민은 배송만 늦출 뿐
悩みは配送のみ遅らせるだけ

チャンパグニ ノオッタ ペゴ
장바구니 넣었다 빼고
買い物カートに入れたのに削除して

チャリョゴ ヌウォッタガ タシ ノッコ
자려고 누웠다가 다시 넣고
寝ようと横になったけど またカートに入れて

ハンジョンパンド ナン チャシニッケ
한정판도 난 자신 있게
限定版も 僕は自信を持って

カンピョンキョルチェ ポイントゥ チュンジョン
간편결제 포인트 충전
簡単決済 ポイントチャージ

ヌンポダ ソニ パルン キョルチェ ワルリョ
눈보다 손이 빠른 결제 완료
目より手が早い 決済完了


コミヌン ペソンマン ヌチュル プン
고민은 배송만 늦출 뿐
悩みは配送のみ遅らせるだけ

コミヌン ペソンマン ヌチュル プン
고민은 배송만 늦출 뿐
悩みは配送のみ遅らせるだけ

コミヌン ペソンマン ヌチュル プン
고민은 배송만 늦출 뿐
悩みは配送のみ遅らせるだけ

コミヌン ペソンマン ヌチュル プン
고민은 배송만 늦출 뿐
悩みは配送のみ遅らせるだけ


(日本語訳:花かんざし)


◆単語ノート◆
・지름신(チルムシン)…買いたいものがあると前後の見境なくすぐ買うようにさせる仮想の神様。動詞「지르다(チルダ)/刺す、差す、突く」の名詞形「지름(チルム)」と「신(シン)/神」の合成語で、インターネットの流行語。


◆アルバム紹介◆

今ショッピングを悩んでいるならすぐこの曲を聞け!
素早いショッピング決定のためのNORAZOの明快な回答、「悩みは配送のみ遅らせるだけ」

タッチ一つで完了するオンラインショッピング
悩む必要はない。素早く迅速なショッピングのためのNORAZOの新曲「悩みは配送のみ遅らせるだけ」を持って出てきた。

買うつもりはなかったが、いつの間にか目の前に届いている宅配段ボール。
どうせ買うなら早く楽しくショッピングをしようというNORAZOの現実的なアドバイスだ。

「悩みは配送のみ遅らせるだけ」は速いテンポの正統Hi-Energy(ハイエナジー)ジャンルを標榜しておりNORAZOのチョビンがチョッチャメンと一緒に共同で作曲し、プロデューサーのdkが歌詞をつけた曲だ。

最近のオンラインショッピング世相をよく反映しており、NORAZOもコロナによる景気低迷期に活力を吹き込もうという意気込みで爽やかに歌った。

NORAZOの話をきいて買おうかやめようかと悩んでいるなら、今すぐショッピングをしに行くのはどうだろうか。

[Credit]

Lyrics by dk(Producer dk)
Composed by 조빈(チョビン), 첫차맨(チョッチャメン)
Arranged by dk(Producer dk), 첫차맨(チョッチャメン)

Chorus by 김현아(キム・ヒョナ), Zeenan, dk
Guitar by 첫차맨(チョッチャメン), 유승범(ユ・スンボム)

Record by 이숲(イスプ) @ Studio 7
Mixed by 이숲(イスプ) @ Studio 7
Mastered by 전훈(チョンフン) @ Sonic Korea


曲情報(韓国語)↓
https://vibe.naver.com/album/6437881

Apple Music↓
https://music.apple.com/jp/album/buy-now-think-later-single/1586280875




◆「悩みは配送のみ遅らせるだけ」MVについて◆

今回のMVはドラマ仕立てでストーリーが展開していきます。
そのストーリーは、会社の業績不振のため競売にかけられたNORAZOが、とあるショッピングモール業者に売却され、ショッピングチャンネルで様々な商品紹介をしていく内容です。
今回はたくさんの文字情報があるので、一つ一つ日本語訳していきます!

と、はりきって投稿のための編集をしていたのですが、
途中から突然記事の中のハングルが全部文字化けしてしまい...
原因も見つけることができず、記事が長すぎるせいなのかもしれないので、
一旦ここで切ります。

つづきはこちらです


コメント(0) 

コメント 0

コメントの受付は締め切りました

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。