SSブログ

【歌詞訳】Run「H.Y.U.K 2nd MINI ALBUM」よりTrack.02 [H.Y.U.K 2017]

shyukmini.jpg

9月26日に発売されたH.Y.U.K(エイチワイユーケー)の韓国での2枚目のアルバム「H.Y.U.K 2nd MINI ALBUM」よりTrack.02「Run」の歌詞訳をしてみました。
それから、明後日30日(土)には韓国ソウル合井(ハプチョン)にある「ラジオガガライブホール」でH.Y.U.K(エイチワイユーケー)のライブが開催されるので、そのご案内も最後に書きました。
 

*動画をお借りしました 「Run」から再生します


Run
アルバム「H.Y.U.K 2nd MINI ALBUM」よりTrack.02
発売:2017.09.26
作詞:イ・ヒョク、ソン・ジュノ、ソ・ガンヒ
作曲:イ・ヒョク、ソン・ジュノ、ソ・ガンヒ
編曲:イ・ヒョク、ソン・ジュノ、ソ・ガンヒ


1,2,3 run

カスミ タプタペソ チョウメン クニャン トゥィオッソ
가슴이 답답해서 처음엔 그냥 뛰었어
胸がつかえ息苦しいので 最初はただ走った

ヒムドゥロ シュィダボニ ピワソ ケソク トゥィオッソ
힘들어 쉬다보니 비와서 계속 뛰었어
しんどくて休んでいたら 雨が降ってきたので ずっと走った

クロッケ トルダ ボニ セサンウン ラケンロリヤ
그렇게 돌다 보니 세상은 ROCK & ROLL 이야
そしてぐるっと回ってみたら世界はROCK & ROLLだ


ヌグルル ウィヘ サヌンガ
누구를 위해 사는가
誰のために生きるのか

ムオスル ウィヘ サヌンガ
무엇을 위해 사는가
何のために生きるのか

スルモ オムヌン オジラプン イジェ シボソ ボリョ
쓸모 없는 오지랖은 이제 씹어서 버려
役に立たない干渉はもう無視してしまえ

ヌグルル ウィヘ カヌンガ
누구를 위해 가는가
誰のために行くのか

ムオスル ウィヘ カヌンガ
무엇을 위해 가는가
何のために行くのか

クルレ アヌル ポソナソ セサンウロ ナガヌンゴヤ
굴레 안을 벗어나서 세상으로 나가는거야
しがらみの中を抜け出し 世の中へ出ていくのだ


カスミ タプタヘソ チョウメン クニャン トゥィオッソ
가슴이 답답해서 처음엔 그냥 뛰었어
胸がつかえ息苦しいので 最初はただ走った

ピワソ シュィダボニ トワソ ケソク トゥィオッソ
비와서 쉬다보니 더와서 계속 뛰었어
雨が降ってきて休んでいたら 暑くてずっと走った

クロッケ トルダ ボニ セサンウン ラケンロリヤ
그렇게 돌다 보니 세상은 ROCK & ROLL 이야
そうやってぐるっと回ってみたら 世の中はROCK & ROLLだ


ヌグルル ウィヘ サヌンガ
누구를 위해 사는가
誰のために生きるのか

ムオスル ウィヘ サヌンガ
무엇을 위해 사는가
何のために生きるのか

スルモ オムヌン オジラプン イジェ シボソ ボリョ
쓸모 없는 오지랖은 이제 씹어서 버려
役に立たない干渉はもう無視してしまえ

ヌグルル ウィヘ カヌンガ
누구를 위해 가는가
誰のために行くのか

ムオスル ウィヘ カヌンガ
무엇을 위해 가는가
何のために行くのか

クルレ アヌル ポソナソ セサンウロ ナガヌンゴヤ
굴레 안을 벗어나서 세상으로 나가는거야
しがらみの中を抜け出し 世の中へ出ていくのだ


who do you live for
what do you live for
who do you go for
what do you go for

who do you live for
what do you live for
who do you go for
why do you live like that


ヌグルル ウィヘ サヌンガ
누구를 위해 사는가
誰のために生きるのか

ムオスル ウィヘ サヌンガ
무엇을 위해 사는가
何のために生きるのか

スルモ オムヌン オジラプン イジェ シボソ ボリョ
쓸모 없는 오지랖은 이제 씹어서 버려
役に立たない干渉はもう無視してしまえ

ヌグルル ウィヘ カヌンガ
누구를 위해 가는가
誰のために行くのか

ムオスル ウィヘ カヌンガ
무엇을 위해 가는가
何のために行くのか

クルレ アヌル ポソナソ セサンウロ ナガヌンゴヤ
굴레 안을 벗어나서 세상으로 나가는거야
しがらみの中を抜け出し 世の中へ出ていくのだ


ヌグルル ウィヘ サヌンガ
누구를 위해 사는가
誰のために生きるのか

ムオスル ウィヘ サヌンガ
무엇을 위해 사는가
何のために生きるのか


ヌグルル ウィヘ カヌンガ
누구를 위해 가는가
誰のために行くのか

ムオスル ウィヘ カヌンガ
무엇을 위해 가는가
何のために行くのか

クルレ アヌル ポソナソ セサンウロ ナガヌンゴヤ
굴레 안을 벗어나서 세상으로 나가는거야
しがらみの中を抜け出し 世の中へ出ていくのだ

why do you live like that


(歌詞訳=花かんざし)


◆アルバム紹介より◆

時々自分が誰のために生きているのか、誰のために行くのかわからないことが多い
歌詞を書く少し前にこんな思いで何の作業もできなかった。
むしろ今の気分を歌詞に書こうと思いメロディーから浮かんでくる歌詞を書き始め…
30分ほどで完成した。
自分だけでなく他の人々も生きているうちにこの歌詞のように考える時が多いはずだ。


曲情報↓(韓国語)試聴できます
http://music.naver.com/album/index.nhn?albumId=2221363


アルバム全体についてはこちらにも書いています↓
http://papercascade223.blog.so-net.ne.jp/2017-09-26


子供の作文のようにシンプルな歌詞だと思ったら、曲が先にできて、後から歌詞を乗せたのですね~そして30分で完成したとか。
新曲など何かを創作するときの生みの苦しみについて思いを馳せてみたりします。
何かに追い立てられているかのような焦りや苛立ちの中で、ふと「一体誰のために?」「一体何のために?」と疑問を抱いた途端、一歩も前に進めなくなってしまう…けれども何かの弾みでするすると出来上がっていく…
創作活動に限らず、大なり小なり似たような経験は誰にでもありそうですね。

音楽に関していつも受け手の私には、H.Y.U.Kがこの数か月でまた新しいアルバムを発表したという事だけでも本当に立派なことだと感心しています。今回の収録曲はてっきり日本語曲の韓国版が入るかと思っていたのに新しい曲が多くてちょっと驚きでした。

Runというタイトルらしく、最初から終わりまで疾走感がありますね~。こういう曲の方がリズムに乗り易く、すぐ一緒に歌えるので、ライブでは盛り上がるでしょうね~


9月30日のライブについても再度書いておきます
日本からご参加の方もいらっしゃることでしょう♪


s17012086-01.jpg

◇公演タイトル:이혁밴드 컴백투 홍대 3(イヒョクバンドCome Back To弘大)

◇公演日時:9月30日(土) 午後 6時

◇公演会場:라디오가가 라이브홀(ラジオガガ ライブホール)
  場所:마포구 서교동 384-12 / 양화로 11길 54
  麻浦区西橋洞384-12(楊花路11キル54)

◇料金:全席スタンディング 33,000ウォン【追記】当日券 40,000ウォン

◇その他
・公演はオールスタンディング
・チケットブースは公演開始1時間前にオープン
・チケットを現地受け取りされる方は身分証要提示
・先着順入場

◇主催・主幹 UKRecords. 

◇問い合わせ先 韓国070-4157-7650


nice!(0)  コメント(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントの受付は締め切りました

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。